Custos diversos na rádio de palavra
É uma ideia fortemente alicerçada, a de que a rádio de palavra tem custos muito mais elevados do que a rádio musical, sobretudo a rádio informativa.
Genericamente assim é.
“News and current affairs involves a large web of production, employing staff to research story ideas, to gather information on the ground in costly bureaux across the globe, and yet more staff to select, edit and present the various bulletins and programmes in complex live studio operations. Pop music, however, is often - though not always - simply a matter of a single presenter playing recorded music in a studio.”, diz David Hendy (pág. 38).
Contudo, a rádio informativa é – ela própria – um conceito muito vago. Uma coisa é a rádio baseada em notícias (nomeadamente o formato “all news”) outra a rádio que encontra formas alternativas de se expressar.
Hendy encontra nos relatórios anuais da BBC uma explicação, quando comparados os custos dos seus vários canais, nomeadamente dos dois mais vocacionados para a palavra, Radio 4 e Radio 5: “The average cost of programming on BBC Radio 5 live, while double that of Radio 1 [essencialmente musical], is still only about half that of Radio 4, despite output being even more dominated by news. What makes it cheaper than Radio 4 is the heavy use of live reportage, as opposed to the heavily ‘packaged’ treatment of news and current affairs on Radio 4 which inevitably demands more staff and resources, more production, in terms of editing and processing”. (pág. 38)
E se considerarmos, ainda no âmbito da rádio de palavra, o formato “talk” [genericamente, em português, conhecidos como “fóruns”] como informativo, ainda será possível encontrar uma forma mais barata de o executar. “An even cheaper form of speech programming is the phone-in, where again the live nature of the format means very little processing of material is required and where much of the speech is ‘produced’ virtually free of charge by listeners” (pág 38).
Neste contexto, percebe-se melhor a abundância de rádios de palavra, nomeadamente nos EUA [e menos bem a sua inexistência em Portugal]: se existem mais de duas mil rádios de palavra nos EUA, isso deve-se, em grande parte, a: “there is an economic basis for the popularity of ‘talk’ formats, which can be even cheaper than music formats. Music programming, in fact, has some hidden costs that mean it is not a universaly cheap genre” (pág. 38).
